Arabic to English Legal Translation

United Arab Emirates dirham (د.إ) - AED
  • United Arab Emirates dirham (د.إ) - AED
  • United States dollar ($) - USD
Make it easier for us to get it right the first time by adding specific writing in the target language like the names of people or places
Pay with a Credit / Debit card

Ensure 100% legal validity with our 4-step ISO-compliant translation process. From terminology mapping to certified English equivalents, we guarantee zero-error Arabic to English legal translation for international corporate and judicial use.

How to Use Our Instant Quote Calculator

A guided tour to getting your quote in minutes.

1

Select Source Language

Select source language

Click the ‘Source Language’ dropdown to choose the original language of your document. Prices can vary by language.

2

Select Target Language

Select target language

Now, select the language you need the document translated into from the ‘Target Language’ dropdown menu.

3

Upload Your Documents

Upload documents

Upload your file(s). Our system will automatically calculate the word count to generate your quote.

4

Add Optional Services

Add optional services

Choose optional extras like urgent delivery or physical shipping. The total cost will update automatically.

5

Order and Checkout

Order and checkout

Click “Order Now” to proceed. Fill in your details and complete the payment to finalize your order.

6

Sign Up for Offers (Optional)

Sign up for offers

Create an account to get member-only discounts. Business accounts are available for recurring projects.


For Global Mobility & Corporate Expansion

We facilitate seamless legal transition for documents used in UK, USA, and International jurisdictions.

Corporate Expansion

Translation of Sijil Tijari (Commercial Register) & Memorandum of Association for overseas branches.

Migration & Visas

Legal translation of Shahadat Milad (Birth Certificate) & Aqad Zawaj (Marriage Contract) for immigration authorities.

Global Litigation

Translation of Court Verdicts & Wakala (Power of Attorney) for Common Law courts and DIFC.


Our 4-Stage Quality Assurance Process

From semantic analysis to international legal certification.

1. Semantic Parsing

  • Analyzes Arabic Sigha (legal phrasing) and nuances.
  • Benefit: Accurate mapping of Islamic Law concepts to English.

2. Sworn Adaptation

  • Drafted by Certified Arabic-English Legal Experts.
  • Translates Iqrar and Wakala into standard legal English.

3. Legal Audit

  • Verification against Common Law and UK/US standards.
  • Ensures technical terminology is contextually correct.

4. Certification

  • Official Sworn Translator stamp & QR code applied.
  • Guarantee: Accepted by MOFA and international embassies.

Is Your Translation Court-Ready?

Ensure your document meets international submission criteria to avoid rejection.


Have Large Projects?

Source Language

Arabic, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), English, French, German, Italian, Persian (Farsi), Russian, Spanish

Target Language

Arabic, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), English, French, German, Italian, Persian (Farsi), Russian, Spanish

Official Arabic to English legal translation of a contract displayed on a vertical mobile interfaceArabic to English Legal Translation
50,00 AED425,00 AED / pageSelect options
Scroll to Top
This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.